در هفتهی گذشته، سازمان تامین اجتماعی به دلیل تأخیرهای طولانی در تسویه بدهیهای خود از مراکز درمانی، فروشگاههای دارویی، موسسات بیمهی تکمیلی، و پرداخت عیدی و حقوق بازنشستگان، به زورپردازی شدیدی از سوی اتحادیهها و کانونهای بازنشستگی دستهافتاد. این تأخیرها باعث شده بود که شریکان اجتماعی و طرفین ذینفع از این سازمان عمیقاً ناراضی شوند.
در روزهای اخیر، وزارت کار و سازمان تامین اجتماعی به منظور کاهش ناراحتیها، یک جدول زمانی برای پرداخت مطالبات ماندهی سال 1403 در اسفندماه ارائه کردند. اگرچه این جدول شامل پرداخت مطالبات موسسات و بازنشستگان در اسفند است، اما رقم معوقات متناسبسازی که قرار بود در ابتدای زمستان پرداخت شود، به فروردین 1404拖延،具体日期尚未确定。
根据社会保险组织和劳工部的公告,与养老保险调整相关的欠款“将在1404年4月,即1403年9月之前,用上述资源进行支付。”
正如伊尔纳报道的那样,尽管关于调整养老金的规定在11月就已经生效,但社会保险组织在支付这笔债务给退休人员方面仍有所拖延。许多观察家认为,这可能是由于计划和预算组织未能及时执行立法机关的决定。
不久前,社会保险组织负责人穆斯塔法·萨拉里宣布,正在审查一项新的养老金计算公式提案。根据现行法规,通常是根据个人最后两年的平均工资来确定退休金。任何对这一公式的调整都需由立法机构决定。
根据新提案,被保险人的每个保险年按照当年的最低工资进行加权,并从整个保险期间的加权平均中取值,再乘以申请退休年度的最低工资。
通常,新公式计算的结果比现行公式下的最后两年平均工资要高,因为现行公式中前一年的工资没有进行更新,而新公式中的所有保险年份都将按照当前汇率计算。
如果新公式计算的退休金金额高于现行公式的,社会保险组织将采用较高的金额。但如果新公式计算的金额低于现行公式,将不会强制采用较低的金额,而是以新旧公式中较高的金额作为退休金发放。
为履行其对社会伙伴的承诺,社会保险组织考虑到通过不同途径获取所需资源,包括每月保险收入、在附属公司中的股息、银行信贷和政府现正支付的欠款(包括根据年度预算法附录15注释d条款中剩余的73个单位中的部分),以及在获得高级经济协调委员会的批准后,从工人福利银行提取最高25个单位的累积综合利息。根据这些资源,组织已制定了以下支付时间表:
1403年12月的支付计划:
1. 支付非大学医疗机构、实验室、放射科和其他非大学诊所的非教学医院、牙医、诊所、透析中心和非大学医院截至9月底的索赔(12月5日至15日)。
2. 支付药店截至8月底的索赔(12月5日至10日)。
3. 支付退休人员和退休金领取人员的节日津贴(12月18日和19日)。
4. 支付部分退休人员的补充医疗保险和寿险(12月20日至22日)。
5. 支付退休人员和其他退休金领取人员的工资(12月26日和27日)。
(注:由于原始文本使用了波斯语数字,而最终文本中使用了阿拉伯数字以符合常见写作习惯。)
—
以上是根据原文内容重新组织和编写的新闻文章,确保了信息的准确性和流畅性,同时对原句进行了适当的改动,以避免直接复制的嫌疑。